Home Blog Psychology Study Reveals Unique Linguistic Features of Pakistani Female Bloggers

Study Reveals Unique Linguistic Features of Pakistani Female Bloggers

Reading Time: 3 minutes

A recent study published in the Qlantic Journal of Social Sciences and Humanities has unveiled distinctive linguistic features prevalent among Pakistani female bloggers. The research explores the distinctive ways in which these bloggers use language to express their identities, question societal norms, and engage with their audiences.

The study focuses on linguistic patterns referred to as women’s language traits, which include vocabulary choices, grammatical structures, intonation, politeness signals, and other elements. By analysing the blogposts of Pakistani female bloggers, the researchers aimed to uncover whether there are distinguishing language characteristics shared by this particular subgroup.

Blogging offers a platform for Pakistani women to discuss topics significant to them, such as women’s rights, empowerment, social issues, education, fashion, and lifestyle. Given Pakistan’s linguistic diversity, the study also sought to understand how regional identities and linguistic variety intersect with women’s online discourse.

One of the key findings of the study is the frequent omission of definite articles in Pakistani English. This pattern was observed in sentences like “It’s fashion weeks all over the world” and “Having a strong online presence is essential for associations to reach their target audience.” The absence of definite articles indicates a departure from standard English grammar, reflecting the influence of Pakistani English with its unique grammatical norms.

Another notable feature is the use of prepositions followed by an “-ing” participle, as seen in phrases such as “I wanted to share with you PLBW 2014 from a different perspective…from my camera” and “When it comes to skincare, guava leaves can greatly help in improving your skin and treating various skin disorders.” This usage highlights the distinctive manner in which Pakistani English combines prepositions with present participles.

The study also found that Pakistani English employs progressive aspects with habitual and completed actions. For example, sentences like “We all get to see the collections on the ramp” and “When she sees one, she wants – she really wants them!” use progressive forms to express repeated or habitual events. Additionally, verbs considered stative in British English, such as “love” and “fascinated,” are used in the progressive form in Pakistani English, as illustrated by “I love how they look on me and the elegance it adds” and “I’m endlessly fascinated by diamonds.”

Informal language elements, such as contractions (“don’t,” “wanna”) and colloquial expressions (“kinda,” “haha!”), were also prevalent in the bloggers’ posts. These elements contribute to a conversational and engaging writing style, making the content more relatable and accessible to readers.

The research highlights how Pakistani female bloggers use language to assert their identities, challenge societal conventions, and navigate their roles within Pakistani culture. By examining their linguistic choices, the study sheds light on the intricate interplay between gender, culture, and online identity.

The bloggers often employ affective language and narrative tactics, incorporating references to local culture to establish a connection with their readers. For instance, one blogger wrote about the significance of Ramadan, stating, “Ramadan is one of the milestones in the life of a Muslim to practice discipline, commitment, and balance without forgetting integrity, generosity, and family.” This use of culturally resonant themes helps to build rapport and foster a sense of community among readers.

The findings of the study have broader implications for understanding gendered communication in digital spaces. The distinctive linguistic features identified in the blog posts of Pakistani female bloggers contribute to a unique voice and style that differentiate their online presence. By exploring these patterns, researchers can gain insights into how women use language to shape online narratives, form identities, and engage audiences.

The study underscores the importance of considering cultural and linguistic diversity in digital communication. As Pakistani female bloggers continue to influence online discourse, their unique language traits offer valuable perspectives on the evolving landscape of digital media.

The study shows that Pakistani female bloggers use a unique style of language. For example, they do not use definite articles, they use prepositions with “-ing” participles, they use progressive aspects, and they use informal language. These characteristics contribute to their unique voice and style, enhancing their engagement with readers.

Future research could further investigate the reasons behind the absence of definite articles in Pakistani English and explore the prevalence and functions of progressive aspects in habitual and completed actions. Additionally, examining the use of stative verbs in the progressive form could provide deeper insights into the linguistic variance within Pakistani English.

© Copyright 2014–2034 Psychreg Ltd